Штелин Я. Известия об искусстве танца и балетах России


 




§ 20

    Лишь об одном я хочу здесь в заключение подробно упомянуть — это о балете, сочиненном» Анджолини и исполненном на придворной сцене 29 ноября 1768 года.
    Описание этого балета было напечатано на русском языке. Прилагаю его здесь.


ПОБЕЖДЕННЫЙ ПРЕДРАССУДОК

    Аллегорический балет-пантомима, имеющий быть исполненным на императорской придворной сцене в Санкт-Петербурге 28 ноября по случаю счастливого выздоровления после привития оспы ее императорского величества и его императорского высочества.

Балет составлен императорским балетмейстером Анджолини


ПЕРСОНЫ ЭТОГО БАЛЕТА:

Минерва — Сантини-Обри
Рутения — Бурнонвиль
Гений науки — Анджолини
Альцинд — Тимофей Бубликов
Суеверие — Варвара Михайлова
Невежество — Авдотья Степанова
и 24 фигурантки, как герои и героини, представляющие русский народ.


СОДЕРЖАНИЕ БАЛЕТА

    На сцене вдали виднеется великолепный храм Эскулапа, слева расположено громадное здание Невежества, воздвигнутое без всякого вкуса и порядка. У ворот его предстоит взорам Химера и у ее ног несколько закланных в жертву детей. Справа тянется прекрасная галерея. С горизонта надвигается темная туча, откуда иногда сверкает молния и слышатся страшные раскаты грома.
    Рутения, повергнутая грозой в смятение, находится между надеждой, страхом и приближением смерти, и напрасно Гений науки и несколько героев и героинь пытаются вдохнуть в ее сердце непоколебимое мужество и привлекательную надежду.
    На другой стороне находятся Суеверие и Невежество, а также народ, приносящий детей в жертву Химере. Наконец гроза прекращается, и дивная музыка возвещает о счастливом избавлении от опасности, которая угрожала Рутении.
    Мрачные тучи проходят, очищается небесный свод, и Рутения, находившаяся в неизвестности, хотя и видит в этом доброе предзнаменование, но не предается довольству, которое наполнит сердца подданных лишь тогда, когда они увидят, что императрица их избежала опасности. Между тем Суеверие и Невежество трудились над тем, чтобы вселить в народ вредные предрассудки, основывающиеся только на старой слепой привычке.
    Одновременно появляется русская Минерва, шествующая со славой из храма Эскулапа. Вооруженная копьем, она для благополучия народа на себе самой делает мужественный опыт оспенной прививки, изобретенной для спасения рода человеческого. Рутения и Гений также принимают ее с радостью и начинают с народом веселый танец. Во время этого изъявления радости Суеверие и Невежество пытаются лестью и хитростью овладеть сердцем мудрой богини, но Минерва прогоняет их, закрывшись щитом с головою Медузы и убивает Химеру своим копьем. Со смертью Химеры рушится здание суеверия и невежества, и государство достигает надежды совершеннейшего блаженства.
    Рутения, исполненная благодарности за ее спасение, велит на месте здания воздвигнуть, наподобие Троянского обелиска, великолепный памятник, предназначенный для прославления всемилостивейшей и мудрейшей матери отечества. На этом обелиске вырезаны славные дела и намечающиеся установления Екатерины II, предпринятые ею на благо ее подданных. На пьедестале памятника имелось и изречение Рутении, которое гласило: «Я посвящаю его тебе за спасение рода человеческого 1768 года 25 ноября».
    Однако, при этом счастливом исходе, радость Рутении все же не была полноценной и истинной. Она хотя и знает, что ее юный Альцинд, воодушевившись мужественным примером русской Минервы, последует по ее стопам и победит вредный предрассудок, но не видя его и не зная, что с ним, она и в радости своей была неспокойна. Минерва замечает тревожность Рутении, вводит ее вместе с Гением Науки в храм Эскулапа, чтобы она была свидетельницей безопасности юного героя и убедилась в неосновательности своего страха. Между тем, Невежество и Суеверие стараются довести простой народ до отчаяния и внушают ему мысль об опасности, грозящей Альцинду. Едва только они распространили этот слух среди нескольких слабых духом, как появляются Эскулап, Рутения и Гений науки, показывают народу юного Альцинда, и взор его превращает страх народа в великую радость, приятное удивление и спокойствие. Среди изъявления этой радости Суеверие и Невежество стремятся притворством и хитростью пленить нежное сердце юного Альцинда, но он, получивши наставление своей мудрой матери, изгоняет их совершенно из государства с помощью восторженного народа. Тогда, окутанная облаком, появляется Слава и увенчивает обелиск почести увитым лаврами медальоном с изображением Екатерины II и надписью: «Героине, победившей опасность».
    Гений науки, считая этот памятник недостаточной наградой за столь великие деяния, одним взглядом превращает сцену в великолепный увитый лаврами храм бессмертия.
    В глубине его восседают: Время, как справедливый судья истинных заслуг и великих дел императрицы, Справедливость, Разум и непоколебимое Мужество. Время держит в руке увитый лаврами вензель императрицы, и Гений, совершивший сие претворение, указывает пальцем на имя императрицы и надпись храма: «Ее имя будет славно вовеки».
    После этого Гений приближается к жертвенному алтарю и вручает счастливой Рутении лавровую ветвь, которой она при всеобщем восторге увенчивает ее спасительницу и защитницу Минерву. Затем балет заканчивается радостным и в то же время величественным танцем.






 

ГЛАВНАЯ

БИБЛИОТЕКА

В РАЗДЕЛ "КНИГИ"

К СОДЕРЖАНИЮ КНИГИ

    Rambler's Top100 Rambler's Top100 Союз образовательных сайтов
© BALLETMUSIC, 2008-2010